Fin da quando ero piccola, molti mi dicevano che avevo un accento straniero. In effetti ho sempre parlato piuttosto male, e ancora oggi fatico a pronunciare alcune lettere (in particolare la R e la C).
Alle elementari e alle medie mi dicevano che avevo l'accento francese (c'era chi pensava che fossi francese), e secondo l'insegnante di francese, alle medie, non avrei avuto difficoltà a parlare francese, proprio in vista del mio accento e del mio modo di pronunciare la R. In realtà per me parlare francese era molto difficile (al di la del fatto che odio quella lingua), così come parlare inglese (al momento parlo italiano e inglese, entrambe le lingue piene di errori di pronuncia, in particolare l'inglese). Secondo me la R francese è molto diversa da come la pronuncio io. A me sembra che pronuncio la R in modo simile a come la pronunciano gli scandinavi.
La mia insegnante di inglese dice che il mio accento è vagamente tedesco.